「黄文葦の日中楽話」第1話(創刊号) 概要
2020/08/03 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ~~日本と中国、なんでも比べる~
日本と中国の間に立つ辺縁人「黄文葦の日中楽話」
メールマガジン「黄文葦の日中楽話」を創刊しました!
日本で20年間暮らしている日本語と中国語で創作する在日中国人作家が日本と中国の間に立ち、日本と中国を比較し、日中の「楽話」を評論し、精一杯面白くて役に立つ情報を提供してまいります。
なお、本メルマガの主役のコーナーは「時評」「日中関係に注目」「時事ネタオピニオン」「香港通信」「日中の間に生きる」「愛読書」「新中国語」「古典の知恵」「日中料理比較」「日中ビジネス・文化情報」「質問回答」などがあります。毎回、三つ以上のコーナー内容を提供いたします。よろしくお願いいたします。
───────────────────────────────────
【今週の目次】 1.時評 2.日中関係に注目 3.時事ネタオピニオン 4.香港通信 5.新中国語 6.愛読書 7.特別コーナー 8.編集後記
「香港通信」のさわり
【香港は「孤島」になりつつある】
香港以外の人は、本来、世界で最も自由な経済圏として知られる香港が、現在、孤島になりつつあることを想像しにくいかもしれない。 香港は新型コロナを抑えるために中国大陸とつながる11の検問所を封鎖し、1か所だけを開放、厳しい検疫を経た上でわずか人数の人が通過出来る。元々香港と中国本土の間の陸路交通と人の往来は世界でも有数の忙しさであった。今は香港に中国人観光客は来られないし、香港人が中国大陸へ行けない……
【新中国語】のさわり
【土味情話】(tu wei qing hua) ここの「土」はダサいという意味で、「情話」は、むつ言、愛のささやき、男女の語らいを意味する言葉です…
中国語の中、「分量」は二つの意味があります。一つ見えるものの物理的な重さ・数を形容する。もう一つは見えないものとして、人に精神的に影響を与える力を持つ。例えば、話には「分量」がある。人の心の中、 恋人の「分量」はもちろん重そうである…
詳しくはこちらへ登録
メールマガジン「黄文葦の日中楽話」
0コメント